首页 >> 环球学讯 >> 要闻
讲德语比俄语更有前途?专家:人的未来取决于母语
2014年08月26日 14:28 来源:中国网 作者:贾楠 字号

内容摘要:中国网8月 26日讯据俄罗斯《共青团真理报》8月 25日报道,科学家认为,一个人的财务以及健康状况取决于他的母语。他认为,所有的语言可分为两类:第一种语言,在语法上都拥有"遥远的未来"时态。基特拥有确凿的证据:他的研究是在居民讲不同语言的国家进行的——新加坡(这里有的家庭里的母语同时为英语、中文、马来语),瑞士(法语属于第一类语言,德文——第二类),比利时,爱沙尼亚,尼日利亚(那里的语言之一——豪萨语,动词有很多种将来时,而在约鲁巴语中。专家评论安娜·马萨尔斯卡娅,语言学家,莫斯科国立大学讲师——事实上,语言学上的观点与基特的看法是相反的:语言反映人民的生活状态,特别是自然习惯,而并不是决定它们。

关键词:语言;母语;英语;现在时;语法;退休;区分;科学家;动词;吸烟

作者简介:

  中国网8月26日讯 据俄罗斯《共青团真理报》8月25日报道,科学家认为,一个人的财务以及健康状况取决于他的母语。

  常言道,"一个人怎样,看他的朋友就知道了",这句话在今天已经过时。跟我随便说点什么,我就能知道,将来你会不会飞黄腾达、身体健康。因为你的未来,正取决于你讲何种语言!这种观点由耶鲁大学商学院行为经济学专家基特·陈提出。

  该研究的主要观点是,人们的母语决定了他们退休金多少,是否会吸烟,能否在年老时仍然锻炼身体以及能否保持自己良好的状态。是不是很惊讶?何止惊讶!但是耶鲁大学——它不仅仅是一所名牌大学,也是学术严谨的学府。骗术在这里是行不通的。所以,让我们一起仔细研读一下基特·陈的论据吧!

  他认为,所有的语言可分为两类:

  第一种语言,在语法上都拥有"遥远的未来"时态。例如俄语、英语、韩语等等。从语法上讲,现在与未来的时间差别是巨大而清晰的。俄语中的现在时:我正在上学……而将来时:我将会去上学。请不要混淆这两种表达方式。在英语中也是如此:I go to school - I shall go to school.(我去上学-我将要上学)

  对于那些讲第一类语言的人而言,未来被看作是一种很遥远的、与现在不是非常相关的存在。将来可能永远不会到来--我将会做,我打算去做--但我真的会做吗?又为什么要在这上面浪费时间和精力?只有当未来变成当下时,我才会临时抱佛脚。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:刘淼)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们