首页 >> 历史学 >> 资讯公告
从新的视角研究明代历史 “明朝及其所处的历史时代”国际学术研讨会举行
2017年05月23日 13:57 来源:中国社会科学网 作者:张春海 王雅洁 字号

内容摘要:中国社会科学网讯(记者张春海通讯员王雅洁)近日,“明朝及其所处的历史时代”国际学术研讨会在河北省廊坊市举行。研讨会由中华书局与廊坊师范学院联合主办的“明史与明代文献研究中心”举办。中国白银时代自明代开端,白银作为中国主币行用直至1935年,长达约500年之久。从中国本土出发,以明代白银货币化作为切入点,突破传统制度史的框架,考察明代白银货币化的全过程,明代中国国家与社会的转型、全球化开端时期中国与全球的互动关系,进而探索明朝在中国历史发展进程中的地位,以及明代中国在全球史进程中的地位与作用。越南和中国山水相连,两国之间有着悠久的历史联系,书籍的交流也十分密切。越南学者从前常利用中国各个朝代书籍来参考,补充同代历代的越南王朝历史。

关键词:白银;中国;学者;越南;研究;明史列传;实录;货币;徐乾学;研讨会

作者简介:

  中国社会科学网讯(记者 张春海 通讯员 王雅洁)近日,“明朝及其所处的历史时代”国际学术研讨会在河北省廊坊市举行。研讨会由中华书局与廊坊师范学院联合主办的“明史与明代文献研究中心”举办。

  本次研讨会旨在以国内或国际为视角,以明代为中心,研究探讨有关政治、经济、军事、社会、法律、中外关系及历史文献等问题,并关照其历史渊源和后世演变。来自中国、日本、加拿大、美国、法国、意大利、德国等国家和地区的学者参加了本次研讨会。

  徐乾学(1631—1694年)是明清之际的重要学者,近年来其为张廷玉等撰写的《明史》有开路先锋的作用,逐渐得到越来越多的学者所知。南开大学历史学院教授南炳文介绍,徐乾学在清修《明史》时担任总裁官,其将很大部分列传初稿由繁改简,成九十八卷本《明史》一部,此部《明史》亦称《明史列传》。其书以简炼为特点,并为王鸿绪、张廷玉等所继承、发扬光大,形成横云山人《明史列传稿》二〇八卷、抄本《明史列传稿》一六二卷、《明史稿》三一〇卷及《明史》三三二卷等简炼本系统《明史》拟稿及《明史》定本。此系统与现存定本《明史》撰写初期形成的《明史列传》三一三卷、《明史》四一六卷、《明史列传稿》二六七卷等繁富本系统《明史》拟稿,鼎足而立,且以其符合一般正史之写法,其系列中之定本《明史》三三二卷名列史书经典系列“二十四史”之中,并声誉满天下。徐氏《明史》为撰写简炼的定本《明史》的开路先锋,徐乾学在史学史上的贡献不可忽视。徐氏《明史》长期隐身埋名,不为世人称说。近年被纳入《明代史籍汇刊》影印出版,始为史界所注意,但其流传、价值等不见谈及,有待加强研究。

  中国社会科学院历史研究所研究员万明称,16世纪是全球化的开端。明代白银货币化作为一个典型个案,是全球史的一部分。中国白银时代自明代开端,白银作为中国主币行用直至1935年,长达约500年之久。从中国本土出发,以明代白银货币化作为切入点,突破传统制度史的框架,考察明代白银货币化的全过程,明代中国国家与社会的转型、全球化开端时期中国与全球的互动关系,进而探索明朝在中国历史发展进程中的地位,以及明代中国在全球史进程中的地位与作用。这无疑是一个关乎中国乃至全球史发展进程的重要课题。

  她认为,可将明代白银货币化的概念,归纳界定为以下5点:其一,白银从贵重商品最终走向了完全的货币形态;其二,白银从非法货币到合法货币,再到整个社会流通领域主币;其三,白银成为国家财政统一计量单位和征收形态;其四,白银形成主币,中国开始建立起实际上的白银本位制;其五,白银成为世界货币,中国与全球发生互动关系。

  暨南国际大学、南开大学历史学院教授徐泓,研究了明代广东的筑城运动。他指出,一般认为传统中国的都市都是有城墙围绕的,没有城郭的都市,不能算是标准城市。但元末明初,南方有很多城市就无城墙。元朝初年,颁令:“罢岭南城池修筑。”“凡诸城池许坏崩不修。”这种消极建城政策,使元末以前,广东建城率只有38.6%。明初,广东底定之后,内陆仍有少数民族动乱的威胁,沿海也有海贼、倭寇侵扰之虞。于是沿海和内陆修筑卫所城及府州县城,明代中期,广东筑城,主要为防范内陆的“流贼”等。明代后期,则以防范沿海的“海贼”“倭夷”。明代后期,新筑城达13座,加上原有府州县城68座,则广东有城达81座,筑城率达100%,完全落实明朝政府“凡县无城者悉令筑之”的政策。从此,广东各地方政府所在地皆有城。城市都是有城墙围绕的,没有城郭不能算是城市,这种说法因此确立。

  越南和中国山水相连,两国之间有着悠久的历史联系,书籍的交流也十分密切。越南学者从前常利用中国各个朝代书籍来参考,补充同代历代的越南王朝历史。来自越南社会科学院史学院的学者阮友心,介绍了越南历史著作中引用明朝书籍的近况。明朝的《明实录》、《明史》、《明史纪事本末》、《殊域周咨录》等书都被越南学者利用过。最近为了纪念升龙(河内)建城一千年,河内出版社推出了《明实录-十四-十五世纪中国越南关系》。在该书序言写道:随着这部作品的问世,《明实录》中有关明朝和现在越南领土上的各个国家关系的史料第一次全部被译成越语(附原汉语版)。总之,60年来,越南史学界中越来越多的学者对于引用明朝书籍来进行研究本国历史;学者不只引用译本而且越来越多直接使用汉语本来研究。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:田粉红)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们